91自慰网站_Av永久免费_久久人妻99_性影院17c_91偷拍视频_美州a亚洲一视本频v色道_日韩中文字幕成人电影_sm调教首页入口_毛毛片色欲_伊人色综合久久久天天蜜桃_成人精品无码涩_插bbb_国产麻豆精品久久一二三_精品视频在看_男女网站在线观看

fanyi@translian.com 15202012581  網站地圖
官方微信 官方微信
譯聯翻譯

法律翻譯公司常用英語詞匯解析

摘要:如下面這些在法律翻譯方面的詞匯內容:

法律翻譯公司常用英語詞匯解析,跨國際的法律官司,通常都需要翻譯成英語,法律翻譯本身又有很多固定使用的詞匯內容,掌握這些詞匯,可以有效的提升法律翻譯的質量和水平,具體有哪些詞匯內容在日常的法律翻譯中,會出現哪?

如下面這些在法律翻譯方面的詞匯內容:

Open Contract :條件未完全的合約

合約的訂立,有很多組成的部份,除了基本的合約訂立人、合約年期、合約模式及雙方責任等,但若合約缺少了例如雙方執行的時間等,便可以稱為未完全的合約。(合約訂立詳情,請參閱法律常識版)。

專業翻譯公司圖片

Order of discharge:解除破產令

根據現行法例,若個人被法庭裁定破產,他需要面對破產后的種種限制,包括不可以出任公司董事、不可以涉及公司管理、不可以向別人借貸而不透露自己破產的身份等等。若破產后得到法庭獲準頒發解除破產令,個人便可回復自由身。

Ordinary resolution:普通決議

普通決議是指一般公司會議時,以超過一半投票人所同意的議決,這樣的決議有別于extraordinary resolution  (非常決議)special resolution (特別決議)。

Overruling:推翻

即高層法院對低層法院判案決定的推翻,這個可以是上訴庭對一審法院判決的推翻,又或是最終法院對上訴庭判案的推翻。

Pardon:赦免

指犯人透過赦免而被撤銷判罪或判刑,而當犯人被赦免后,他不可以再次因同一案件再被定罪。

Partial intestacy:部份無遺囑繼承

指死者在遺囑內,并未完全包括死者所有的遺產。例如死者在遺囑內只提及物業、現金(包括銀行存款)的處理,實質死者還有股票及其它珠寶手飾并未在遺囑提及,因此,這些未提及的遺產便需要根據無遺囑繼承法處理。

Personal service:專人送達

由送達人員親身將法庭或律師樓文件交到收文件人手上。在某些情況下,法庭或法例上可能會要求特別的送達方式,專人送達是其中一種,另外可能是用掛號郵件方式或由登廣告的方法。

以上這些詞匯都是在英語法律翻譯中,專用的表述詞匯,掌握更多的英語法律翻譯詞匯,可以有效的提升法律翻譯的質量。

文章聲明:本文是免費整理發布,不涉及商業,供您參考了解,人工翻譯服務請咨詢客服。

相關推薦

譯聯翻譯公司,免費報價試譯,享更多優惠

免費咨詢
? | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |